Er ist zugleich auch eine wirkliche Vergegenwärtigung dessen, was das Katholische in seiner ganzen Eindeutigkeit, aber auch eben Umfassendheit und Ganzheitlichkeit ist und sein soll.
"Wie dringlich
aber wird eine solche Bemühung um Verständnis dort, wo es sich um
Kulturerscheinungen handelt, deren Hauptfehler manchmal nur darin
liegt, daß sie uns nicht geläufig sind! Die Geschichte der
Missionen bietet uns dafür manch erfreuliche Beispiele, deren Lehren
noch nicht ausgeschöpft sind. Wie groß aber ist hier der
Unterschied zwischen unserem großen klassischen und dem letzten
Jahrhundert! Dieses, das Zeitalter der europäischen
Expansionspolitik, war nur zu oft auch ein Jahrhundert barbarischer
Verblendung, und niemals war unter uns das „allgemeine Vorurteil,
daß die Sonne das Abendland mit ihrer ganzen Scheibe erleuchtet, auf
den Rest der Welt aber nur den Abfall ihrer Strahlen sinken läßt“,
mehr in Umlauf. Die Begründer unserer wisschenschaftlichen Kultur
ergingen sich noch nich tin der hochmütigen Verschrobenheit derer,
die ihre Früchte ernteten. Es wäre heute an der Zeit, sich zu
besinnen, wie ungerecht uns der Stolz auf unsere Machinen und unsere
Waffen gegen die anderen Völker gemacht hat, wie sehr die engen
Gesichtspunkte einer Erziehung, die uns die einzige menschliche
Kultur zu vermitteln vorgab, uns den Sinn für das Schöne, das
Menschen anderer Zonen schufen, verschlossen hat. - Aber die Kirche,
die von unseren Fehlern nicht befleckt wird, wird auch durch unsere
Begrenztheit nicht eingeengt, durch unsere vorgefaßten Meinungen
nicht verhärtet. Ihr Trachten, die gesamte menschliche Familie zu
sammeln, hat mit unseren zweideutigen Absichten nichts gemein. Als
Gesandtin der Nächstenliebe bekennt sie sich zu keinerlei
zivilisatorischem Imperialismus. Was sich auch heute auf der
Oberfläche der Erde zusammenbrauen mag, sie weiß, daß die Kulturen
etwas ursprünglich Eigenes besitzen wie persönliche Wesen, daß sie
unumstößlich verschieden sind. Wohl können sich alle Länder,
eines ums andere, europäisch aufputzen. Die Verfahren der
Großindustrie ebenso wie die politischen Formen des Abendlandes
können sich überall hin verbreiten. Diese scheinbare
Gleichschaltung wird aber nicht hindern, daß einige große Typen
geistigen Erlebens im weitesten Sinn des Wortes bestehen bleiben, die
nicht auf rein logischem Wege versöhnbar sind; und es bleibt nun die
Sendung der Kirche, durch die ihr anvertraute übernatürliche
Offenbarung jeden von ihnen zu reinigen und zu beleben, zu vertiefen
und zu seinem wahren Ziele zu führen. Darin besteht schlechthin ihre
universale Sendung, auf welche die Kirche nicht verzichten kann, um
sich in den Dienst der einen oder der anderen Kulturform zu stellen.
Dies ist für sie
nicht nur Sache der Gerechtigkeit. Denn abgesehen davon, daß keinem
menschliechen Erfolg ewige Dauer verheißen ist, weiß sie doch: um
den göttlichen Schatz, dessen Verwahrerin sie ist, auszuwerten,
müssen alle Rasse, alle Jahrhunderte, alle Kulturzentren ihren Teil
beitragen: ex toto mundo totus mundus eligitur (Prosper). Sie ist wie
ein Schatzhaus, „wo Altes und Neues ausgegeben wird, und wo man das
Gold neuer Tributzahler zur Verfeinerung einschmilzt.“. Achtsam auf
die Fügungen der Vorsehung, die ihr zur ersten Entwicklung die
Hilfsquellen Griechenlands und Roms bereitgestellt hatte, im
Bewußtsein auch, daß in dieser Begegnung sich etwas Endgültiges
vollzogen hat, teilt sie dennoch nicht den Irttum einiger ihrer
Kinder, für die die Aufgabe heute schon beendet ist. Das Wunder der
Vergangenheit soll sich erneuern, und so glaubt sie vielmehr na neue
Fügungen zugunsten neuer Entfaltung. Noch in Stunden brutaler Kämpfe
hält sie, und wär´s durch das bescheidene ihrer Mitglieder, die
Hoffnung aufrecht, und in der Stille des Gebetes und Studiums wird
neue Assimilation vorbereitet. Die Verchristlichung des Aristoteles
druch ein paar Predigerbrüder ist kein vereinzelter Fall. Im übrigen
hat ihre eigene Geschichte sie auch noch um eine andere Erfahrung
bereichert; sie bewahrt ein allzu schmerzliches Bewußtsein von jenen
Verarmungen, mit denen die großen Spaltungen bezahlt werden mußten,
um nicht dafür einen Ausgleich zu wünschen. Und warum sollte sie
die geschmeidige und starke Einheit ihrer Struktur mit einer trüben
Gleichförmigkeit vertauschen wollen? Warum sollte sie „der
aufgehenden Sonne die Farben der untergehenden“ leihen? Gerade als
die einzige arche des Heils muß sie in ihrem großen Schiff die
ganze Vielgestalt des All-Menschlichen bergen. Gerade als der einzige
Festsaal des großen Gastmahls müssen in ihr die Speisen der
gesamten Schöpfung aufgetragen werden. Als Christi „nahtloser
Rock“ ist sie auch und zugleich Josephs „buntfarbiger Rock“.
„Als Band der unauflöslichen Eintracht und des vollkommenen
Zusammenhanges“ will sie eine reiche und dichte Garbe binden. Sie
weiß, daß die Mannigfaltigkeit der Sitten, die sie heiligt, „die
Einmütigkeit des Glaubens stärkt“, daß diese sichtbare
Katholizität der normale Ausdruck ihres inneren Reichtums ist und
daß ihre Schönheit in der Vielfalt leuchtet: circumdata
varietate.
Sie ist die
katholische Kirche: nicht die lateinische, nicht die griechische,
sondern die allgemeine. Sie sagt noch immer wie zur Zeit Augustins:
„Ego in omnibus linguis sum; mea est graeca, mea est syra, mea
est hebraea, mea est omnium gentium, quia in unitate sum omnium
gentium.“ (In psalm. 147, n. 19)Nichts
wirklich Menschliches, woher es auch stamme, darf ihr fremd bleiben.
„Das Erbteil aller Völker ist ihre unveräußerliche Mitgift.“
Als der Ort der Begegnung aller Sehnsüchte der Menschen und aller
Wünsche Gottes will sie, indem sie allüberall den Menschen seine
Pflicht lehrt, zugleich und darüber hinaus die Hoffnungen und
Strebungen aller Seelen und Zeiten erfüllen. Alles
sammeln, um alles zu weihen, alles zu retten.
„Wer du auch seist“, sagt die Kapelle auf der Wiese, „nichts
ist in dir so erhaben, daß es dirch hinderte, meine Hilfe
anzunehmen.“ Um so weniger gibt es etwas Erhabenes, das der
Katholizismus nicht bereitwillig für sich in Anspruch nähme. Im
Katholizismus eine Religion neben anderen, eien Lehre neben anderen
sehen, hieße, selbst wenn man hinzufügt, daß er die einzig wahre
Religion, die einzig wirksame Zucht ist, sich über sein Wesen
täuschen oder zumindest an seinem Äußeren haftenbleiben. Der
Katholizimus ist die Religion.
Er ist die Form, die die Menschheit annehmen soll, um endlich sie
selbst zu werden. Er ist die einzige Wirklichkeit, die, um zu sein,
es nicht nötig hat, sich entgegenzusetzen,
also alles andere als eine „geschlossene Gesellschaft“. Ewig und
seiner selbst sicher wie sein Gründer, hindert ihn gerade die
Unduldsamkeit seiner Grundsätze nicht bloß, sich in vergängliche
Werte hinein zu verlieren, sie sichert ihm zugleich eine unendlich
umfassende Geschmeidigkeit, ganz im Gegensatz zu der
Ausschließlichkeit und Steifheit, die den Sektengeist kennzeichnet.
Omnis gens secundum suam patriam in Ecclesia psallit
Auctori (Hrabanus Maurus, De Universo, lib. 22, c. 3). Die
Kirche ist überall zu Hause, und jeder soll sich in der Kirche zu
Hause fühlen können. So trägt der auferstandene Herr, wenn er sich
seienn Freunden kundtut, das Gesicht aller Rassen, und jeder hört
ihn in seiner eigenen Sprache..“
Henri de Lubac, Catholicisme. Les aspects sociaux du dogme, 1938
(deutsche Ausgabe Glauben aus der Liebe, Einsiedeln, 258-263)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen